契約書・法務・法律翻訳

経験豊かな専門翻訳者とネイティブチェックで品質保証

契約書や法律関連書類の翻訳は、独特の文章構成、法律用語、言い回しがあると同時に、後々のトラブルを避けるためにも特に厳密な正確さが求められる、特別な技術が要求される分野です。

パートナーズ合同会社では、実務経験豊富な専門家による翻訳と、ネイティブスピーカーによるチェック体制で高品質な翻訳をリーズナブルな価格で提供します。




★業務提携・委託契約

技術・製品開発(技術提携契約書、共同研究開発契約書など)、製造・生産(材料供給契約書、製品供給契約書、製造契約付属文書)、 メンテナンス・管理(製品メンテナンス契約書、製品保管に関する契約書)、業務委託契約書など

★ライセンス契約

ソフトウェア・ライセンス、知的所有権(OEM)に関するライセンス、特許再使用許諾など

★M&A契約

株式譲渡(株式交換に関する契約、持分譲渡契約書)、資産譲渡(事業譲渡仮契約書、肖像権およびプレー権の譲渡契約など)、合弁事業など

★売買・貿易契約

売買契約、購入継続契約、輸出契約など

★販売・代理店契約

販売代理店、フランチャイズなど

★機密保持契約

機密保持契約書、非開示契約書など

★その他各種契約

雇用・コンサルタント契約、建設工事請負契約、賃貸借・リース契約、会員規約・約款、融資・保証・担保など

★会社法・規程

登記・定款(株式会社設立証書、定款など)、株主総会・取締役会関連、就労規則・人事労務関連、JSOX、内部監査、コンプライアンス、各種会社規程など

★裁判関連

訴状、仲裁裁定執行手続き書類、商標権の差し止め請求訴訟など

★官公庁関連

大使館への宣誓供述書、駐在員事務所の設立申請、ビザ課への提出書類など

★証明書関連

戸籍関連・(謄本翻訳、帰化申請書類など)、各種証明書(職証明書、法人登記簿証明書、製品保証書)など

★各国法律関連

バリヤフリーに関する法的説明、玩具キットに関する法務付属書類、安全保障貿易管理に関する書類 など


翻訳の料金

 ★ベトナム語→日本語 : 12円~

 ★日本語→ベトナム語 : 9円~

★インドネシア語→日本語 : 12円~

 ★日本語→インドネシア語 : 9円~

パートナーズ合同会社

ベトナム人通訳派遣。外国人に対する生活・就活等のサポート事業

0コメント

  • 1000 / 1000